HTML

Queen bee bee beeee

Friss topikok

  • Orumiya: Kedves Kovács Ottó! Nem tudom a nevét, és a szoborkeresőben sem találtam róla információt. (2010.12.14. 12:16)
  • Orumiya: second picture by Bella Sofran google translate ftw! :) (2010.12.05. 11:50)
  • Orumiya: most működik elvileg :) (2010.03.01. 17:22)
  • Orumiya: Nem tűnök el, nagyon szeretlek titeket olvasni, remélem, sokat írtok még :) És egy kávézást ... (2010.02.11. 22:47)
  • : pussssssz :))) (2010.02.05. 12:03)

Címkék

2009.03.02. 17:35 orumiya

Ó, hát nem is lenne ez a XXXX egyetem XXX szakja, ha kérték volna azt az arab fordítást!!!! De mindennemű csalódást megelőzendő, óra előtt meglátogattam a TO-s nénimet (imááádom, puszilom a pocikáját, óóóó szóóóle mióóóó), aki leadta nekem az idegbajt okozó (2 db) órát.

A mai nap legmeghatározóbb élménye: csávóka (félig arab, most jött Egyiptomból) becsücsül az arab irodalom óránkra. Kapásból arabul beszélget a tanárral. (mi meg csak lesünk, mint az általam oly gyakran emlegetett döglött hal) Elkezdjük olvasni a verset. Amikor csoporttársam a betűket alig bírja kiolvasni, megkérdezi tőlem, hogy ez most hányadik évfolyam.... Töredelmesen bevallottam, hogy 3-4.....

Lenne valaki olyan kedves, és megtanítana arabul? Előre is köszi a jelentkezéseket! 

2 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://orumiya.blog.hu/api/trackback/id/tr206372185

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Robee 2009.03.02. 18:51:05

Hát ha te ültél volna be egy egyiptomi egyetem magyar órájára, te is csevegtél volna a tanárral, meg biztos jókat derültél volna egy Anyám tyúkja felolvasásán ... :D

Orumiya 2009.03.03. 15:01:29

Végülis jah :DDDD
süti beállítások módosítása